YingHua Chinese School | YingHua International School | Announcement | Login

through Paypal
     
Total  visits

英华坛->教学点滴

66 Records (66 pages) [start] << 1 Back - 61 62 63 64 65 - Next 1 >> [end]

如何顺利使用马立平教材


by Liao,Bonnie on 2006-12-18

在参加12月7日的全美中文学校协会第四次全国代表大会期间,我和两所外州中文学校的代表从晚上九点至凌晨一点,就使用《马立平海外华裔儿童中文教 材》的经验分别交流了两个小时,收获很大。在许多方面,尽管我们各自学校的情况不同,但正反两方面的经验使我们的结论非常一致。下面是这些结论的要点和英 华的现状。


1) 家长的信念和配合。这一点是使用马立平教材成败的关键。英华的家长绝大部分都认同马立平的教学思想,并能积极配合学校抓好学生的复习和预习,使得英华一直 保持良好的校风和学风,这是我们非常值得骄傲的。今后英华收插班生前,需要和家长和孩子进行面谈。面谈的目的,一是为了了解学生的中文程度以决定放到合适 的班级,二是为了让家长和孩子事先对我们的课程特点有明确的了解,从而为保障今后的学习质量打好基础。


2) 校方及理事会的信任和支持。缺乏这一点,许多精力会被消耗在内部的争论与论证上,甚至会造成优秀老师的离任。所幸的是,英华没有这个问题。我会继续让英华 的理事会充分了解我们的教学情况,以得到它的信任和支持。有的学校,怕学生把字卡搞乱,全校硬性规定不许把字卡剪开,考试也不进行字卡测验,造成学生认字 “夹生”,为后期学习带来严重困难。可以说,英华学生不存在这个问题并在认字方面很出色。(详情可查www.yinghua.org近期考试一览表)


3) 教师的作用。使用马立平教材固然减轻了教师的备课负担,并大大增强了教师的成就感。然而,有些课程内容,尤其是一些中国古老的传说,如果没有教师的有效引 导,有可能会使学生更容易着眼在这些内容与他们现实生活和理念的脱节,而不是把这些内容当作中华文化的必不可少的一部分来学习和了解。我已经向马立平博士 取经并希望她能就这一类内容,对我们的教师做更具体的指导。事实上,英华的A07班已经学习过一些中国古老的传说,并没有太大问题。我体会,除了归功于我 们的郝玉华老师之外,A07班教学的顺利跟英华的良好学风也有直接的关系。


4) 学生听说普通话的机会和能力。马立平的教材是针对普通话家庭背景的学生编写的,所以方言家庭背景的学生学习起来比较困难。就斯坦福中文学校以往的经验看, 成功者不到五分之一。让这些学生放慢进度,他们就无法达到教学大纲的要求掌握自由阅读的基础。就目前英华的情况来看,我还是要一再鼓励讲方言的家庭给孩子 提供和创造听说普通话的条件,哪怕是每天只有一两个小时,不要因为孩子现在跟得上就疏忽大意。马立平博士和她的先生为了他们的孩子能学好中文,在家里彻底 从讲上海话改为讲普通话。他们的女儿十三岁时的中文阅读能力基本相当一般成人,儿子十岁可以读金庸的小说。英华中文教育图书馆也会进一步扩充其音像内容, 给孩子们免费提供听说普通话的机会。


总的说来,我很有信心。英华目前的成功不是偶然的,不是个别人的作用,而是所有教师、家长和学生共同努力的结果。这就是继续成功的基础。(廖冰)

[edit]

66 Records (66 pages) [start] << 1 Back - 61 62 63 64 65 - Next 1 >> [end]